尼希米记 2:1-9
Chinese New Version (Traditional)
王許尼希米重建城牆
2 亞達薛西王二十年尼散月,王面前擺上了酒席,我拿酒來奉給王。我在他面前素來沒有露出愁容。 2 王卻問我:“你既然沒有病,為甚麼面帶愁容呢?這沒有別的可能,必是心中愁煩。”我就非常懼怕, 3 對王說:“願王萬歲,我列祖墳墓所在的城成了荒蕪之地,城門被火焚毀,我怎能不面帶愁容呢?” 4 王問我:“你想要甚麼呢?”我就向天上的 神禱告, 5 然後對王說:“如果王認為好,僕人能在你面前蒙恩寵,就請你差派我往猶大,到我列祖墳墓所在的城去,讓我重建那城。” 6 那時,王后坐在王的旁邊。王問我:“你的行程需時多久?你甚麼時候回來?”王既然認為好,就差派我去,我也定了一個歸期。 7 我又問王:“王若是認為好,請賜給我詔書,通知河西那邊的省長准我經過,直至我到達猶大; 8 又賜詔書,給看守王的園林的亞薩,吩咐他給我木材,建造聖殿的營樓大門的橫梁,以及建造城牆和我要入住的房屋。”因為我的 神施恩的手幫助我,王就賜給我這一切。
9 於是我到了河西那邊的省長那裡去,把王的詔書交給他們;王又派了軍長和馬兵護送我。
Read full chapter
Nehemiah 2:1-9
English Standard Version
Nehemiah Sent to Judah
2 In the month of Nisan, (A)in the twentieth year of King (B)Artaxerxes, when wine was before him, (C)I took up the wine and gave it to the king. Now I had not been sad in his presence. 2 And the king said to me, “Why is your face sad, seeing you are not sick? This is nothing but (D)sadness of the heart.” Then I was very much afraid. 3 I said to the king, (E)“Let the king live forever! Why should not my face be sad, (F)when the city, the place of my fathers' graves, lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?” 4 Then the king said to me, “What are you requesting?” So I prayed (G)to the God of heaven. 5 And I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favor in your sight, that you send me to Judah, to the city of my fathers' graves, that I may rebuild it.” 6 And the king said to me ((H)the queen sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me (I)when I had given him a time. 7 And I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given me (J)to the governors of the province Beyond the River, that they may let me pass through until I come to Judah, 8 and a letter to Asaph, the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of (K)the fortress of the temple, and for the wall of the city, and for the house that I shall occupy.” And the king granted me what I asked, (L)for the good hand of my God was upon me.
Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls
9 Then I came to (M)the governors of the province Beyond the River and gave them the king's letters. Now the king had sent with me officers of the army and horsemen.
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.